The Rooster Woke Me
I dreamed of colourful flowers,
As they would bloom in May,
A fantasy of green pastures,
Of birds cheering loud and clear.
But then the rooster woke me,
My eyes were opened wide,
The world felt dark and empty,
The ravens cried out from above.
But on my darkened windows,
Who painted the falling leaves?
Why would you laugh at a dreamer,
For seeing winter flowers?
I dreamed of love for love’s sake,
A handsome man to love,
Of hearts and sweet caresses,
Of joy and happiness.
But then cried out the rooster,
And bid my heart awake,
And now I sit here lonesome
And try to recall my dream.
Once more I close my eyes,
My heart beats fast and strong.
When will green leaves paint my window,
When will I embrace my love?
Ingrid Oberkanins – percussion
Harry Sokal – tenor sax
Hans Strasser – bass
mathias rüegg – piano
Frühlingstraum
Ich träumte von bunten Blumen,
So wie sie wohl blühen im Mai;
Ich träumte von grünen Wiesen,
Von lustigem Vogelgeschrei.
Und als die Hähne krähten,
Da ward mein Auge wach;
Da war es kalt und finster,
Es schrien die Raben vom Dach.
Doch an den Fensterscheiben,
Wer malte die Blätter da?
Ihr lacht wohl über den Träumer,
Der Blumen im Winter sah?
Ich träumte von Lieb um Liebe,
Von einer schönen Maid,
Von Herzen und von Küssen,
Von Wonne und Seligkeit.
Und als die Hähne krähten,
Da ward mein Herze wach;
Nun sitz' ich hier alleine
Und denke dem Traume nach.
Die Augen schließ' ich wieder,
Noch schlägt das herz so warm.
Wann grünt ihr Blätter am Fenster?
Wann halt' ich mein Liebchen im Arm?
Recorded at Porgy & Bess/A, July 17th, 2012 by Martin Ruch
Lia Pale recorded at Studio Burgstaller – May 31st, 2016 by Christoph Burgstaller.